
Please join us at our next PTA Association Meeting tomorrow, Tuesday, 3/19/24 at 8:15 am in our school Library. This meeting will include elections for the 2024-2025 PTA Board. We will also discuss our budget for our end of school year events. Oh & there will be treats 😋 Please see flyer for details! ☝️👀 😁


Hey Bernardo Families, come to the amazing 12th Annual smART FESTIVAL presented by the Escondido Union School District this Saturday, March 9, 2024 from 10 am - 1 pm. It is Free & Open to the Public at the California Center for the Arts in Escondido, inside the Museum & Center Theater, for the Student Visual & Performing Arts Showcase & My Story Exhibition. Have a great weekend! 🤩🎨🎭🖼🖌
Hola Familias de Bernardo, vengan al gran 12º FESTIVAL Anual de smART, mañana Sábado, 9 de Marzo, 2024 de 10 am a 1 pm. Es Gratis y abierto para el Público en el Centro de las Artes de California en Escondido, dentro del Museo y Teatro Central. ¡Que tengan un excelente fin de semana!



Rain Delay: The LCAP community meeting originally scheduled for tonight, Thursday, February 1, has been postponed because of the weather. The meeting has been rescheduled for February 27.


Feedback from our families is essential as we update the district’s Local Control and Accountability Plan, the blueprint tied to state funding that describes how our schools support the success of all students. Join us in person to share input on current performance, areas for improvement, allocation of resources, and future goals.
Image description: Flyer with blue background feature EUSD bell logo and three photos of students and a teacher and information about LCAP meeting.
SHARE YOUR VOICE!
Join us for a community meeting
Thursday, February 1, 2024
6 p.m.
Bear Valley Middle School
3003 Bear Valley Parkway
Child care and translation services provided. No RSVP is necessary.
Feedback from our parents and guardians is essential as we update the district’s Local Control and Accountability Plan to ensure that we are providing the best education and support for the children of Escondido.
•••
Los comentarios de nuestras familias son esenciales a medida que actualizamos el Plan de Responsabilidad y Control Local del distrito, el modelo vinculado a la financiación estatal que describe cómo nuestras escuelas apoyan el éxito de todos los estudiantes. Únase a nosotros en persona para compartir opiniones sobre el desempeño actual, áreas de mejora, asignación de recursos y metas futuras.
Descripción de la imagen: Folleto con fondo azul que presenta el logotipo de la campana del EUSD y tres fotografías de estudiantes y un maestro e información sobre la reunión LCAP.
¡SU VOZ IMPORTA!
¡Únete a nosotros para una junta comunitaria!
Jueves 1 de Febrero
6 p.m.
Bear Valley Middle School
3003 Bear Valley Parkway
Habrá servicios de cuidado de niños y traducción disponibles. No hace falta confirmar su asistencia.
Los aportes de nuestros padres y tutores son esenciales a medida que actualizamos el Plan de Control y Responsabilidad del distrito para asegurar que estamos proporcionando la mejor educación y apoyo para los niños de Escondido.



Please join us in person to share your feedback as we update the district’s Local Control and Accountability Plan, the blueprint tied to state funding that describes how our schools support the success of all students. Feedback from our families is essential as we reflect on current performance, areas for improvement, allocation of resources, and future goals.
Image description: Flyer with blue background features EUSD bell logo and three photos of students and a teacher.
SHARE YOUR VOICE!
Join us for a community meeting
Thursday, February 1, 2024
6 p.m.
Bear Valley Middle School
3003 Bear Valley Parkway
Child care and translation services provided. No RSVP is necessary.
Feedback from our parents and guardians is essential as we update the district’s Local Control and Accountability Plan to ensure that we are providing the best education and support for the children of Escondido.
•••
Únase a nosotros en persona para compartir sus comentarios mientras actualizamos el Plan de Responsabilidad y Control Local del distrito, el modelo vinculado a la financiación estatal que describe cómo nuestras escuelas apoyan el éxito de todos los estudiantes. Los comentarios de nuestras familias son esenciales a medida que reflexionamos sobre el desempeño actual, las áreas de mejora, la asignación de recursos y las metas futuras.
Descripción de la imagen: Folleto con fondo azul que presenta el logotipo de la campana del EUSD y tres fotografías de estudiantes y un maestro.
¡SU VOZ IMPORTA!
¡Únete a nosotros para una junta comunitaria!
Jueves 1 de Febrero
6 p.m.
Bear Valley Middle School
3003 Bear Valley Parkway
Servicios de traducción prestados. No hace falta confirmar su asistencia.
Los aportes de nuestros padres y tutores son esenciales a medida que actualizamos el Plan de Control y Responsabilidad del distrito para asegurar que estamos proporcionando la mejor educación y apoyo para los niños de Escondido.



Feedback from our families is essential as we update the district’s Local Control and Accountability Plan, the blueprint tied to state funding that describes how our schools support the success of all students. Join us in person to share input on current performance, areas for improvement, allocation of resources, and future goals.
•••
Los comentarios de nuestras familias son esenciales a medida que actualizamos el Plan de Responsabilidad y Control Local del distrito, el modelo vinculado a la financiación estatal que describe cómo nuestras escuelas apoyan el éxito de todos los estudiantes. Únase a nosotros en persona para compartir opiniones sobre el desempeño actual, áreas de mejora, asignación de recursos y metas futuras.



Feedback from our families is essential as we update the district’s Local Control and Accountability Plan, the blueprint tied to state funding that describes how our schools support the success of all students. Join us in person to share input on current performance, areas for improvement, allocation of resources, and future goals.
•••
Los comentarios de nuestras familias son esenciales a medida que actualizamos el Plan de Responsabilidad y Control Local del distrito, el modelo vinculado a la financiación estatal que describe cómo nuestras escuelas apoyan el éxito de todos los estudiantes. Únase a nosotros en persona para compartir opiniones sobre el desempeño actual, áreas de mejora, asignación de recursos y metas futuras.



We hope you all enjoyed a restful 3-day weekend as we did. Here are some highlights from last week's Veteran's Day Assembly. It sure turned out great with our students dedicating a couple of songs to all our guests!
Esperamos que haya disfrutado su fin de semana largo como nosotros. Aquí algunos momentos de la Asamblea de Veteranos de la semana pasada. ¡Estuvo excelente con los alumnos dedicando un par de canciones a todos nuestros invitados!









Happy Friday everyone! Tomorrow night is the last day of Daylight Savings Time. Don't forget to set your clocks back an hour before bedtime. We can't wait to get that extra hour of sleep & wake up to brighter mornings!
¡Felíz Viernes a todos! Mañana es último día de Horario de Verano. No olvide retroceder sus relojes una hora hacia atras al irse a dormir. ¡Ya anciamos tener esa hora extra de sueño y amanecer con mañanas más luminosas!




Hey everyone, it's RED RIBBON WEEK! That's right, so please make sure to mark your calendar because every day you will have to wear something different! Let us all say BOO to Drugs!!!
¡Oigan todos, es la SEMANA del LISTÓN ROJO! ¡Así es, por favor asegúrate de marcar tu calendario porque cada día tendrás que ponerte algo diferente! ¡Vamos todos a decirle BÚ a las Drogas!!!



Oh wow, it's Fridyay Eve already, what a rush! We are so excited for our Fall Festival tomorrow, Friday the 13th at 5:30pm. We can't wait to see you all and enjoy all the fun & games, art & basket auctions, dance & lots of food!!! Come one, come two, coam ALL!!!
Oh wau, ya es casi Viernes, que rápido se fué! Estamos tan emocionados de nuestro Festival de Otoño mañana, Viernes 13 a las 5:30pm. Esperamos verlos a todos disfrutar de la diversión y juegos, arte y subasta de canastas, baile y mucha comida! Vengan todos!!!




San Diego County Office of Education and Computers2Kids are hosting an event for families to purchase affordable computers this Saturday, Oct. 7 from 9 to 11:30 am at San Marcos Elementary School, 1 Tiger Way, San Marcos CA 92069 (Drive Thru Event). Check the flyer for details & registration.
La Oficina de Educación del Condado de San Diego y Computers2Kids están organizando un evento para que las familias puedan comprar computadoras baratas, éste Sábado, 7 de Oct. de 9 a 11:30am en la escuela primaria de San Marcos en 1 Tiger Way, SM. Es un evento de autoservicio. Revise el folleto para más detalles y registración.



Friendly reminder: Tonight is the deadline to pick your student's yearbook picture with Pacific Portraits: Tomorrow is Thursday of special events, starting with our Morning Student Assembly, so come join us, followed by our Early Dismissal at 12:15pm for all students, then head on out to Tony Pepperoni Pizzeria for our Family Night Out, just make sure to mention Bernardo at check out!
Breve recordatorio: Hoy es último día para escoger la foto de su estudiante con Pacific Portraits para el Anuario: Mañana es Jueves de eventos especiales comenzando con nuestra Asamblea Estudiantíl Mañanera para que nos acompañe, seguido por la Salida Temprana de todos los alumnos a las 12:15 pm, y luego diríjase a Tony Pepperoni Pizzeria para nuestra Noche Familiar, solo asegúrese de mencionar a Bernardo al pagar!




Our Book Fair starts on Monday & we are so excited! We will be holding a Reading Celebration Week where students are encouraged to participate in fun dress up days, so make sure to check each day to prepare. We want this to be simple and easy for families to use items they already have at home. Can't wait to see ya!
¡Nuestra Feria del Libro comienza el Lunes y estamos muy emocionados! Tendremos la Celebración de la Semana de Lectura donde los alumnos podrán participar con ropa divertida, así que asegúrrese de revisar cada día para prepararse. Queremos que sea sencillo y fácil para que las familias utilicen cosas que ya tienen en casa. ¡Ahí nos vemos!



Hey everyone, tomorrow at 8:00 AM is Coffee with the Principal! Come learn more about our school & ask any questions while having your coffee. No need to RSVP & no need to sign in the front office, just enter the MPR (Multi-Purpose Room) through the gate at the far end of the parking lot. Can't wait to see you there!
¡Oigan todos, mañana a las 8:00 AM es el Café con el Director! Vengan y aprendan más de nuestra escuela y hagan todas sus preguntas mientras se toman su cafecito. No necesita reservár y no necesita apuntarse en la oficina, sólo entre al Salón Multi-usos por el portón hasta el final del estacionamiento. ¡Esperamos verlos ahí!



Guess what tomorrow is? It's PICTURE DAY! Make sure to prepare your child's favorite outfit, put them to bed early & let them get their rest tonight so they won't come out looking sleepy...! It is also Early Dismissal Thursday, so make sure to pick up on time!
¿Que creen que es mañana? ¡Es DÍA DE LA FOTO! Asegúrese de prepararles su ropa favorita, pongalos a dormir temprano y dejeles descansar ésta noche para que no salgan adormilados...! También es Jueves de Salida Temprana para que los recojan a tiempo!



Hey Bernardo Families, today Wednesday, 9/06/23, is the deadline for the After-School Enrichment Program sign up. Have you signed up your child yet? Space is limited & it's first come first serve. Clases begin on 9/18/23, so hurry & don't miss out! Check the parent bulleting for the sign up form.
Familias de Bernardo, hoy Miércoles, 9/06/23, es fecha límite para registrarse al Programa de Enriquecimiento Después de Clases. ¿Ya registró a su alumno? El cupo es limitado, primer apuntado será el primer servido. ¡Las clases comienzan el 18 de Sept., asi que apúrese y no se lo pierda! Revise el boletín de padres para la forma.



Wow, lots going on tomorrow Thursday, starting with our PTA Association meeting at 8:15, followed by student Early Dismissal at 12:15, make sure to pick up on time to head on over & cool down at YOGURTLAND for our fundraiser, don't forget to mention BERNARDO at check out, and finally, end our busy day with our awesome Back to School Night at 5:30! Can't wait to see you all back tomorrow!!!
¡Wau, hay tanto por hacer mañana Jueves, empezando con la junta de Asociación del PTA a las 8:15, seguido por la Salida Temprana a las 12:15, para que llegue a tiempo y se vayan derechito a YOGURTLAND a refrescarse, y no olvide mencionar a BERNARDO al pagar, y finalmente terminar con nuestra Noche de Regreso a Clases a las 5:30! ¡Ya queremos verlos a todos mañana!




Oh the sound of music! This morning our 4th & 5th Graders were treated with an amazing music presentation by our wonderful EUSD Band Teachers. Throughout the year, students will learn more about different instruments & their sounds to inspire our next generation of musicians. Who knows?! Maybe our next Beethoven might be from Bernardo!
¡Oh el sonido de música! Ésta mañana, alumnos de 4to y 5to fueron agasajados con una presentación musical por los Maestros de Banda de EUSD. A lo largo del año, los alumnos aprenderán sobre los diferentes instrumentos y sonidos, para inspirar a la próxima generación de músicos. ¡Quizá el próximo Beethoven saldrá de Bernardo!


Yesterday was our first morning Student Assembly & it turned out to be super awesome! We started with the Pledge of Allegiance, then all 5th graders did the honors of starting our cool dance, Ms. Woods then talked about our compliment cards & we ended with Ms. Hanel's favorite "It Begins with Me" chant! Happy Friday!!!
¡Ayer fue nuestra primer Asamblea de Alumnos y resultó ser super espectacular! Comenzamos saludando la bandera, luego los de 5to nos motivaron con nuestro baile divertido, Ms. Woods nos habló sobre las tarjetas para premios, y terminamos con el canto favorito "Todo Comienza Conmigo" de Mrs. Hanel! Felíz Viernes a todos!!!



